Professional Translation Service Is The Best Way To Go

By: Javier Pena

Many don't fully understand what's involved in the translation process; therefore, you should be well informed before choosing a translation company.

Translation Process:

Well designed translation process is one of the keys for a successful translation project.

Our system divides translation process into milestones enabling us to deliver translated documents faster and with a higher quality.

The secure, on-line environment enables you to submit documents, obtain instant quote and track the status of the translation process online.

Your dedicated Project Manager is working in the same system overlooking the project progress and on-time delivery.

Any change requests made during the quality check can be submitted Online and will be forwarded instantly to a translator who was working on the translation of the document.

Our translation process enhanced by the latest technological advances allows us to deliver the highest quality service for affordable price.

Tips on Hiring a Translator:

When it comes to selecting a translator, we often ask ourselves, what are the criteria to follow to find the right professional? This article sets guidelines aimed to help you find the service provider that will satisfy your needs for translation services. The article discusses basic selection criteria.

When cultural accuracy is a concern, it is crucial to ensure that translator is native to the language the document should be translated to. A native speaker has usually not only the knowledge of the proper grammar but also knows cultural nuances of the language. A translator must take into account these nuances to ensure documents are translated accurately.

Another important criteria is how well the translator knows the source language of the document. Even if the translator knows the target language very well, without the in-depth knowledge of the source language of the document, he may not be able to capture the correct context and may translate the document incorrectly to the target language.

If you are familiar with either source or target language of the requested translation, you may want to ask the translator to send you some sample work to determine if the translator meets source and target languages criteria.

Many of the translators do not obtain any formal education. In your selection you may want to give priority to translators, who have completed some type of linguistic school. This type of background comes often useful when translating text with a complex terminology. If the text for translation is related to a unique field, ensure that the translator has some experience working with this field. Very often field specific documents require knowledge of the advanced vocabulary of which only a specialized translator may be aware of.

When working with a translator, communication is one of the key elements of completing your project successfully. If the potential translator works full time, you have better chances for communicating with him more effectively. Part time translators may not be as responsive as full time translators.

Communications
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 
 • 

» More on Communications